So your friends' been telling me
دوستات به من ميگفتن
You've been sleeping with my sweater
تو با ژاكت من ميخوابيدي
And that you can't stop missing me
و اينكه دائم دلتنگ مني
Bet my friends' been telling you
شرط مي بندم دوستاي منم به تو ميگفتن
I'm not doing much better
منم حالم چنان بهتر نيست
Because I'm missing half of me
چون دلم براي نيمه ي خودم تنگ شده

And being here without you
و بدون تو اينجا بودن
It's like I'm waking up to
جوريه كه انگار دارم

Only half a blue sky
فقط به روي نصف آسمون آبي بيدار ميشم
Kinda there but not quite
يه جورايي هست
ولي نه كاملا
I'm walking round with just one shoe
دارم فقط با يه كفش اينور و اونور ميرم
I'm a half a heart without you
من بدون تو
يه نيمه ي قلبم


I'm half a man, at best
من حداكثرش نيمي از يه مَردم!
With half an arrow in my chest
با نصف يه تير درون سينه ام
I miss everything we do
دلم براي همه ي كارايي كه ميكنيم تنگ شده
I'm a half a heart without you
من بدون تو
يه نيمه ي قلبم

Forget all we said that night
همه ي چيزي كه اون شب گفتيم رو فراموش كن
No it doesn't even matter
نه حتي ديگه مهم هم نيست
Cause we both got split in two
چون هر دومون دو تيكه شديم
If you could spare an hour or so
اگه يه ساعت وقت اضافي داشته باشي
We'll go for lunch down by the river
براي ناهار ميريم پايين رودخونه
We could really talk it through
ميتونيم مفصل راجبش حرف بزنيم


And being here without you
و بدون تو اينجا بودن
It's like I'm waking up to
جوريه كه انگار دارم

Only half a blue sky
فقط به روي نصف آسمون آبي بيدار ميشم
Kinda there but not quite
يه جورايي هست
ولي نه كاملا
I'm walking round with just one shoe
دارم فقط با يه كفش اينور و اونور ميرم
I'm a half a heart without you
من بدون تو
يه نيمه ي قلبم


I'm half a man, at best
من حداكثرش نيمي از يه مَردم!
With half an arrow in my chest
با نصف يه تير درون سينه ام
I miss everything we do
دلم براي همه ي كارايي كه ميكنيم تنگ شده
I'm a half a heart without you
من بدون تو
يه نيمه ي قلبم

Half a heart without you
يه نيمه ي قلب بدون تو
I'm a half a heart without you
من بدون تو
يه نيمه ي قلبم

Though I try to get you out of my head
هرچند كه سعي ميكنم از فكرت بيام بيرون
The truth is I got lost without you
واقعيت اينه كه من بدون تو گم شده هستم
And since then I've been waking up to
Only half a blue sky
و از اون موقع من فقط به روي نصف آسمون آبي بيدار شدم

Kinda there but not quite
يه جورايي هست
ولي نه كاملا
I'm walking round with just one shoe
دارم فقط با يه كفش اينور و اونور ميرم
I'm a half a heart without you
من بدون تو
يه نيمه ي قلبم

I'm half a man, at best
من حداكثرش نيمي از يه مَردم!
With half an arrow in my chest
با نصف يه تير درون سينه ام
I miss everything we do
دلم براي همه ي كارايي كه ميكنيم تنگ شده
I'm a half a heart without you
من بدون تو
يه نيمه ي قلبم


Without you, without you
بدونه تو,بدون تو
Half a heart without you
نيمه ي يك قلب
بدون تو
Without you, without you
بدونه تو,بدون تو
I'm half a heart without you
من بدون تو
يه نيمه ي قلبم